mardi 1 février 2011
Line Renaud: "Que Sera, Sera"
Que Sera Sera (Whatever Will Be, Will Be) est une chanson populaire, écrite par Jay Livingston et Ray Evans, diffusée pour la première fois en 1956.
Selon wikipédia, la chanson a été rendue célèbre par son utilisation dans l'intrigue du film L'Homme qui en savait trop, réalisé par Alfred Hitchcock, sorti en 1956. La chanson, qui a été écrite par Livingston et Evans à la demande expresse de Hitchcock[2], est interprétée à deux reprises par Doris Day, qui joue aux côtés de James Stewart :
* dans une première séquence à connotation insouciante, dans l'hôtel, à Marrakech, en présence de l'espion français Louis Bernard et du docteur McKenna, son épouse et leur fils se livrent à une courte répétition des premiers couplets de la chanson ;
* après la tentative d'assassinat contre un Premier ministre étranger en voyage, lors du concert au Royal Albert Hall, le couple, qui n'a toujours pas retrouvé son fils, est convié à une petite soirée à l'ambassade d'un pays de l'Est non nommé, où l'enfant est justement retenu secrètement prisonnier. En présence du Premier ministre britannique et de divers représentants officiels du pays qui avait commandité son assassinat, la chanteuse est conviée à interpréter au piano sa chanson fétiche. Dans un étage supérieur de l'ambassade, la geôlière de l'enfant, prise de remords et qui craint pour la sécurité de celui-ci, le convainc de siffler quelques notes de la chanson, qui sont entendues depuis le salon de réception, ce qui accélère un dénouement heureux.
La chanson a été récompensée de l'Oscar de la meilleure chanson originale en 1956 sous le titre alternatif Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera) représentant le troisième Oscar pour Livingston et Evans.
- Biography de Line Renaud:
Le 2 juillet 1928, une jolie petite fille vient au monde chez les Enté, à Pont-de-Nieppe, près d' Armentières, dans le Nord de la France, dans une famille modeste dont la maman est sténodactylo et le papa camionneur dans une usine de textile.
D'une blondeur angélique, gratifiée d'un regard au bleu étincelant que rehausse une sorte de léger voile reflétant sans doute les brumes de sa région natale, elle portera le prénom de Jacqueline.
S' il passe les jours de la semaine sur les routes, son père met à profit les week-ends pour exercer ses talents de trompettiste dans une fanfare locale, et il procure en toute logique ses premières notions de musique à la petite Jacqueline. À son entrée à l'école primaire, la fillette chante déjà fort gracieusement, et se distingue si bien qu'elle remporte à l'âge de 7 ans un concours d'amateurs.
Alors que les sinistres rumeurs du conflit avec l' Allemagne s'affirment de plus en plus et que la guerre paraît inévitable, le père de Jacqueline est mobilisé, partant pour une absence qui durera cinq années et au cours de laquelle il sera un temps prisonnier.
Durant ce long éloignement, ce sont trois femmes qui prendront en charge l'éducation de l'enfant : sa mère, bien sûr, mais aussi son arrière-grand-mère et sa grand-mère maternelle.
Dans le café que tient sa grand-mère à Armentières, chantant pour eux avec le même charme tranquille qu'elle arborera sa vie durant, la petite Jacqueline fait la joie des soldats français ou alliés qui cantonnent dans les parages avant de partir au combat tandis que sa mère rêve de faire d'elle une institutrice.
Mais sa scolarité révèle davantage de dons pour l'espièglerie que pour les études approfondies, et il semble certain que, déjà, les rêves de Jacqueline soient ailleurs. Lorsqu'une amie découpe dans un journal local une annonce concernant des auditions pour le Conservatoire de Lille, elle s'inscrit en secret, ignorant que la recherche concerne en fait des chanteurs classiques.
Cette erreur de trajectoire ne s'avèrera pourtant pas inutile.
Arrivée devant le jury, elle chante un blues très populaire écrit par Loulou Gasté, "Sainte-Madeleine", puis, à la demande des jurés, une deuxième chanson, choisissant un autre titre de Loulou Gasté, " Mon âme au diable ". (Pour Plus D'Informations)
- Lyrics:
Que sera, sera
Demain n'est jamais bien loin
Laissons l'avenir venir
Que sera, sera
Qui vivra verra
Dans le berceau d'un vieux château
Une promesse vient d'arriver
Une princesse toute étonnée
A qui l'on aime bien chanter
Que sera, sera
Demain n'est jamais bien loin
Laissons l'avenir venir
Que sera, sera
Qui vivra verra
On vit grandir et puis rêver
La jeune fille qui demandait
Dis-moi ma mie si j'aimerai
Et sa maman lui disait
Que sera, sera
Demain n'est jamais bien loin
Laissons l'avenir venir
Que sera, sera
Qui vivra verra
Quand à l'amant de ses amours
La demoiselle lui demanda
M'es-tu fidèle jusqu'à toujours
Et le garçon chanta
Que sera, sera
Demain n'est jamais bien loin
Laissons l'avenir venir
Que sera, sera
Qui vivra verra
Quand elle chanta à son enfant
Dans un sourire, cet air charmant
C'est pour lui dire que dans la vie
Rien n'est jamais fini
Que sera, sera
Demain n'est jamais bien loin
Laissons l'avenir venir
Que sera, sera
Qui vivra verra
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire